Немножко раздражает, что действие DA3 предположительно будет в Орлее.
Немножко печалит, что шанс на появление моих любимых персонажей равен нулю.
Немножко бесит конфликт маги/храмовники.
Ах, да. Ненавижу ДА-фандом за снобизм и лицемерие.

Предыдущие темы: 1, 2, 3, 4, 5, ..., 44, 45, 46, 47, 48.

Вопрос: Лобызать:
1. лысину Соласа 
28  (21.88%)
2. лысину Маркиза 
3  (2.34%)
3. рога Быка 
11  (8.59%)
4. рогошапку Вивьен 
5  (3.91%)
5. наставить кому-нибудь рога и лобызать 
18  (14.06%)
6. усы Дориана 
25  (19.53%)
7. родинку Жозефины 
4  (3.13%)
8. грудь Варрика 
15  (11.72%)
9. нос Блэкволла 
5  (3.91%)
10. истину Кассандры 
14  (10.94%)
Всего:   128

@темы: даправда

Комментарии
01.08.2014 в 03:47



со вторым тизером пришло ощущение, что игра будет про супергероев :susp: ну а чо, они сейчас популярны
01.08.2014 в 03:49

Хоть бы не ММО, хоть бы не ММО!
01.08.2014 в 03:57

Шта это было? :wow:
Хочу больше информации. :susp:
01.08.2014 в 04:12

А вдруг будет ДА2 v2.
Как можно говорить такое про ДАИ? Это же совершенно новая игра, она разрабатывалась 3,5 года, графика улучшена, геймплей и стратегии улучшены, спутники и романы улучшены, крафт улучшен, появились огромные локации и зверушки, да что вам не нравится???! боже :facepalm:
01.08.2014 в 04:14

Хочу больше информации.
На gamescom должны анонсировать
01.08.2014 в 04:16

Хоть бы не ММО, хоть бы не ММО!
ММО
01.08.2014 в 05:14

Ну всё, радуйтесь, Солас и Вивьен скорее всего ЛИ.
31.media.tumblr.com/d4fd34806e9682020c77f24fbb3...
01.08.2014 в 05:14

Ну всё, радуйтесь, Солас и Вивьен скорее всего ЛИ.
31.media.tumblr.com/d4fd34806e9682020c77f24fbb3...
01.08.2014 в 05:15

Солас и Вивьен скорее всего ЛИ
или Варрик
неужели кто-то серьезно ждал Блекволла в ЛИ? :susp:
01.08.2014 в 05:21

или Варрикнеужели кто-то серьезно ждал Блекволла в ЛИ?
Я вот тоже на Варрика думаю, он всё таки многим нравится, и выглядит тут красиво.
Блэквол на скриншотах страшный( я его не ждала
а вот на ранних артах Блэкволл был нормальным i.imgur.com/BtsVRM3.jpg
01.08.2014 в 06:40

неужели кто-то серьезно ждал Блекволла в ЛИ?
Йа. Тихонечко ждал или Соласа или Блекволла. Вот он, мужчина моей мечты, вот он, ребята! Мужик! МУЖИИИИИК! ЗДОРОВЕННЫЙ!
Теперь без вариантов.
01.08.2014 в 09:58

Тихонечко ждал или Соласа или Блекволла. Вот он, мужчина моей мечты, вот он, ребята! Мужик! МУЖИИИИИК! ЗДОРОВЕННЫЙ!
У меня то же самое было, только я еще для своего мИнкви ждала Кассандру. Но теперь, если Солас не ЛИ, некого романсить будет моей ГГ :weep3: А он даже измененный красивый
01.08.2014 в 10:17

вот на ранних артах Блэкволл был нормальным i.imgur.com/BtsVRM3.jpg
И косит под Добрыню Никитича :facepalm:
01.08.2014 в 10:29

И косит под Добрыню
и при чём здесь это :facepalm:
01.08.2014 в 10:31

и при чём здесь это :facepalm:
Не при чем, только успокойся. Вредно с утра волноваться.
01.08.2014 в 10:36

да что вам не нравится???! боже
Да все круто, только она все еще не вышла и я не могу с уверенностью сказать что все эти прелести там есть и именно вот улучшенные.
01.08.2014 в 10:53

А идея с редактированием субтитров ведь не заглохла, да? Да?)
01.08.2014 в 11:10

Нет, но нам все еще нужен кто-то, кто их вытащит. х) Или расскажет как это сделать, чтобы мы могли вытащить сами.
01.08.2014 в 11:33

Может, объяву в сообщество сочинить?)
01.08.2014 в 11:40

А давай. Оо Может еще кто удумает присоединиться. х)
01.08.2014 в 11:41

Нет, но нам все еще нужен кто-то, кто их вытащит. х) Или расскажет как это сделать, чтобы мы могли вытащить сами.
субтитры могут быть в .tlk файлах
но как их редактировать, я хз :D
01.08.2014 в 11:42

а через тулсет их никак не исправить?
01.08.2014 в 11:45

Анончики, а помогите мне придумать текст для этой объявы, пожалуйста, а то у меня чего-то утренняя тупка никак не пройдет, и я не могу сочинить ничего умнее "хэй, чуваки, мы хотим сделать русские субтитры менее убогими, помогите чем могёте, Андрасте ради"((

01.08.2014 в 12:07

Надо вначале посмотреть, что напереводили в БРК, чтобы дважды не делать.
01.08.2014 в 12:09

D. A. Dejurka presents

Какой позор!
Тебе нельзя плеваться.
Держи при себе свое остроумие, маг!
Это тебе в знак благодарности.

Ляпы в субтитрах заставляют тебя нервно икать, подергивая глазом? Лохализаторы позорят гордую профессию переводчика? Или, может, ты не англоязычный игрок и зачастую просто не понимаешь, какого черта несут персонажи? Тогда у тебя есть реальный шанс помочь сделать перевод Dragon Age: Origins лучше! Записывайся сейчас и мы найдем все ляпы, обсмеем их в дежурке и попутно поправим!
Нам нужны:
Годные переводчики с мозгом;
Знающие люди, которые помогут разобраться в механизме редактирования субтитров;
Активисты, которые помогут с рутинной работой.
P.S.: дворфов не будет.

01.08.2014 в 12:22

История Изменений:
В главном меню "Итог" - "Продолжить"
"Биография" - "Фон"
"Витязь" - "Воитель" и его специализация "Богатырь" - "Силач"
Все ошибки с " - ""
Множество орфографических и пунктационных ошибок в тексте.
По возможности найденые неправильные обращения у персонажу "он/она","сам/сама","знал/знала" и прочие - Исправил
Chanter's Board - теперь везде одинаково "Доска проповедника", а не "Место певчего"
Ну и ещё много чего что я писал в своём посте www.bioware.ru/forum/topic/7287/page__st__950__...
и ещё больше, чего не писал, надеюсь отличите то, что исправлено!!!

01.08.2014 в 12:25

и ещё больше, чего не писал, надеюсь отличите то, что исправлено!!!
что-то орфография и пунктуация заставляют меня УСОМНИТЬСЯ.
01.08.2014 в 12:25

D. A. Dejurka presents
очаровательно))