Предыдущие темы: 1-100, ..., 269, 270, 271.

Вопрос: Что случилось с Соласом на хэлявин-фесте?
1. Он пошёл вербовать ферелденских эльфов и то ли они его съели до начала строчника, то ли шпионы канцлера его задушили и повесили на воротах эльфинажа? 
5  (14.29%)
2. Он зашел в "Висельник" завербовать Фенриса в агенты и то ли случайно наткнулся на Алистера, то ли попался на глаза Келдеру? 
2  (5.71%)
3. Он по дороге в Долы съел не тот фрукт, и Травельян просто не взяла его в Изумрудные могилы? 
2  (5.71%)
4. Он пошёл за сердцем титана и встретил то ли ша-бритолов, то ли Сигрун, и она клац-клац? 
1  (2.86%)
5. Он наткнулся на голову профессора Доуэля папы Дориана, папа Дориана кандидатуру Соласа одобрил? 
5  (14.29%)
6. Он пошел к клану Лавеллан вербовать агентов и то ли был потравлен вместе со всем кланом, то ли его поглотила отчаянная вина за совершенные раньше ошибки и произошедшие по его вине смерти? 
0  (0%)
7. Его душу пожрал вырвавшийся из Эонара демон? 
0  (0%)
8. Это Коннор его убил, а череп пустили на артефакт? 
0  (0%)
9. Он то ли был повержен Морриган-Уртемиэлем, когда пошёл в Коркари спасать Флемет, то ли сыном Морриган, известным под кодовым именем "Легион", во время прогулки? 
1  (2.86%)
10. В том, что Соласа не было, тоже виновата Хоук! 
19  (54.29%)
Всего:   35

@темы: даправда

Комментарии
04.01.2021 в 22:38

Разве много больших? Мне казалось, в среднем до 3 к слов.
Вот 2/3 работ, которые я пока почитал, как раз от 3к и более — авторам уважуха, я б за месяц столько не родил на заказ.

Марафонящий Анон 1
Под катом впечатления от Сказка без конца (Варрик, Бьянка), Совершенна (Натаниэль/Бетани), No one's here to sleep (Натаниэль, ж!Кусланд), без спойлеров.

читать дальше

tl;dr откровенно плохих работ среди них нет, но вне феста я бы такое даже не дочитал, увы.

беру перерыв
04.01.2021 в 22:40

тот же анон
No one's here to sleep не выделен жирным цветом исключительно по моей невнимательности. Ну и да, англозаголовок.
04.01.2021 в 23:15

Совершенна
Это перевод, анон.
04.01.2021 в 23:18

Так что и остальные переводы читай, ага-ага!
04.01.2021 в 23:21

А толку переводы читать? За содержание переводчик-Санта не отвечает, не оценивать же качество самого перевода, сличая два текста слово в слово.
04.01.2021 в 23:29

Качество перевода — это не про слово в слово, а про литературность получившегося. Но так-то колхоз — дело добровольное, конечно.
04.01.2021 в 23:31

Качество перевода — это не про слово в слово, а про литературность получившегося.
Я про это же, анон. Но для оценки нужно все равно два текста сверять, что было, а что стало. Потому что иной раз литературность и отсебятина за ручку ходят даже в книжках серьезных издательств.
04.01.2021 в 23:48

я вот недавно тоже хотел попробовать принести перевод, сунулся - понял, что вообще не представляю, как переводить художественные тексты. по крайней мере, делать это хорошо. чтоб и не калька нечитаемая, и не отсебятина полная. побился-побился, результат ужасно не нравился, в итоге сдался и пошел свой текст написал. а ведь, главное, пока сам в перевод не сунулся еще умудрялся думать НУЧОТАМСЛОЖНОГО... в общем, к чему я это - просто уважительный салют переводчикам :white:
04.01.2021 в 23:53

результат ужасно не нравился, в итоге сдался и пошел свой текст написал.
Анон!! ты это я!!! обнимимся!
04.01.2021 в 23:54

Переводить это как резать лук — думаешь, ну я тут быстренько... А потом сидишь на кухне и плачешь.
04.01.2021 в 23:56

НУЧОТАМСЛОЖНОГО... в общем, к чему я это - просто уважительный салют переводчикам
Но все равно сравнивать перевод с писевом от себя неправильно. Переводчик за сюжетные проебы не в ответе) А ругать переводчика за плохой вкус в выборе текста - это уже переход на личности.
05.01.2021 в 00:05

> Это перевод, анон.
Марафонец анон дебил, потому что подумал что аноним с дакинкмеме это местный товарищ, как с анонами в маске мабари. Прекрасно отвечает на мой комментарий про англицизмы.

Я согласен что оценивать переводы можно и нужно, но для этого нужно сначала прочитать оригинальный текст, потом перевод, а потом сравнивать и комментировать, мол, что вышло хорошо, а что нет. Затратно по времени.
05.01.2021 в 00:32

Анон!! ты это я!!! обнимимся!
:buddy:
05.01.2021 в 02:50

Если знания английского хватает, чтобы прочитать оригинал для сравнения с переводом, то зачем читать перевод?
05.01.2021 в 04:28

Анон марафонец отчаянно пытается успеть до деанона. Под катом впечатления от Волчица и Ворон (Зевран/ж!Кусланд), Эрлесса в Антиве (с тем же пейрингом), Город-мечта (односторонний Осада Киркволла/Авелин).
читать дальше

При том что первые два текста гораздо меньше третьего, даже вскладчину, они читались гораздо тяжелее. Сам третий не без изъянов, но пока это лучшее, что я видела на Санте.
05.01.2021 в 05:55

Анон-марафонец, ты могуч. Жду продолжения.
05.01.2021 в 10:42

на марафонца следующая работа произвела эффект сказки на ночь, поэтому до деанона наверное последнее. впечатления писал сразу после прочтения

Дворняги (Зевран/Табрис)
Очень недурная работа, но ей серьезно не хватает эмоционального веса (ну или сюжета), чтобы не считаться скукотищей, написанной для шипперов. Несмотря на то, что у меня в одном из главных прохождений те же слагаемые, персонажи и пейринг оставили меня равнодушной. Больше мысли вслух, конечно, но: просто поразительно, сколько одинаковых работ про ж!ГФ. Я уже со счета сбился сколько прочитал работ, где фигурирует страх перед зовом, бывший любовник Алистер, ставший королем, и пляски вокруг политики. Если это ж!Амелл — то там ещё обязательно скулеж про плачевное положение магов.

эх, недобежал марафон
05.01.2021 в 10:46

Если знания английского хватает, чтобы прочитать оригинал для сравнения с переводом, то зачем читать перевод?
ну смотри, тут как с обратной связью на креативную писанину: фандом — это своего рода писательский кружок, и дать обратную связь на чьи-то старания — жест одинаковый по значимости, что здесь, что там. просто оценивать переводы гораздо тяжелее потому что Затратно по времени. ты же не спрашиваешь, мол, зачем разбирать чей-то авторский текст, если умеешь в фички.
05.01.2021 в 12:56

эх, недобежал марафон

Так нет же еще деанона? Или я не туда смотрю куда-то?
05.01.2021 в 12:59

и причем здесь вообще деанон? О_о
05.01.2021 в 13:14

Потому что щас народ сдеанонится, и окажется, что мостодонта какого-нибудь бессмысленным шипперским фиком обозвал.
05.01.2021 в 13:25

Штош.
Аноны, как вам ваши подарки, понравились?
05.01.2021 в 13:31

Потому что щас народ сдеанонится, и окажется, что мостодонта какого-нибудь бессмысленным шипперским фиком обозвал.

Давай я тебя сдам те фики мостодонтов, которые знаю, ты их обойдешь по дуге и почитаешь еще? Остальные авторы ведь не виноваты.
05.01.2021 в 13:40

Мне кажется, что в принципе не надо «читений» чужих подарков. Главное, чтобы зашло заказчику, а все эти анонимные обсирашки лучше оставить для другого случая.
05.01.2021 в 13:51

Это не чтения и не обсирашки. Анон имеет право высказать свое мнение, тем более он высказывает их здесь, в дежурке, которая в том числе и для этого.
05.01.2021 в 13:58

В этой ситуации важно одно мнение - заказчика. Это подарки, ептыть, не вам писано и мнение ваше никому не упало. Непонятно, почему это не понятно.
05.01.2021 в 14:04

марафонец

деанон я для себя как дедлайн поставил, так-то работы с феста можно и до следующей санты читать. не хотелось растягивать, тем более что из семи прочитанных работ в мирное время я бы ни одну из них не открыл. а что до мастодонтов, то мне на это всё равно ?? по крайней мере, я так думаю, но могу заблуждаться конечно же

соглашусь, что главное чтобы тексты заходили заказчикам — для них писалось всё-таки, но зачем-то же их именно выкладываем, а не рассылаем заказчикам умылом. не знаю, что из моего комментария вам показалось обсиранием правда. старался писать сдержанно.

(ну вот, автору в комментарии нельзя, автору в личку нельзя, в дежурке — снова нельзя)
05.01.2021 в 14:12

Мне мой подарок понравился так дико, что я прямо на стену лезу от удовольствия. Мой Санта великолепен, так бы и засосал в аватарку.
05.01.2021 в 14:13

Анон, если ты все еще не понял - подарки другим людям обсуждать некрасиво. Да, в реале тоже люди нарядные пакетики не за пазуху прячут, а по улице несут, но лезть в них и высказывать свое ОЦМ в приличном обществе считается неприличным.