Описание персонажей | Словарь терминов | Карточки персонажей от Оф.блога дунхуа Вэй Ин [мин, 名] второе имя, имя в быту [цзы, 字] — Вэй Усянь Титул [хао, 号]: Старейшина Илин День рождения: 31.10 Рост: в прошлой жизни — 186, после перерождения — 180 Оружие: меч Суйбянь (Какая разница), «призрачная» флейта Чэньцин (Выражать чувства) Вэнь Нин [мин, 名] второе имя, имя в быту [цзы, 字] — Вэнь Цюнлинь Титул [хао,号]: Призрачный генерал День рождения: 11.04 Рост: 183 Вэнь Цин [мин, 名] День рождения: 12.08 Рост: 168 Лань Сычжуй (Лань Юань) День рождения: 12.01 Рост: 172 Оружие: меч ученика Ордена Гусу Лань Лань Хуань [мин, 名] второе имя, имя в быту [цзы, 字] — Лань Сичэнь Титул [хао, 号]: Цзэу Цзюнь День рождения: 08.10 Рост: 188 Оружие: меч Шоюэ (Новолуние), флейта сяоКитайская флейта сяо Лебин (Треснувший лед) Лань Чжань [мин, 名] второе имя, имя в быту [цзы, 字] — Лань Ванцзи Титул [хао, 号]: Ханьгуан Цзюнь День рождения: 23.01 Рост: 188 Оружие: меч Бичэнь (Избегать праха/мирских забот), гуцинь Ванцзи (китайские иероглифы в названии гуциня такие же, как и в имени Лань Ванцзи; «Ванцзи» — даосская фраза, означающая «не ищи богатства и славы, отринь мирские заботы и живи в мире с целым светом») Не Хуайсан [мин, 名] День рождения: 20.05 Рост: 172 Цзинь Лин [мин, 名] второе имя, имя в быту [цзы, 字] — Цзинь Жулань День рождения: 21.11 Рост: 172 Оружие: меч Суйхуа Цзинь Цзысюань [мин, 名] День рождения: 20.02 Рост: 185 Оружие: меч Суйхуа Цзян Чэн [мин, 名] второе имя, имя в быту [цзы, 字] — Цзян Ваньинь Титул [хао, 号]: Мастер Саньду День рождения: 05.11 Рост: 185 Оружие: меч Саньду («Саньду» — буддистская фраза-отсылка к корню всего хаоса: жадности, гневу и невежеству), кольцо-кнут Цзыдянь (Фиолетовая молния) Цзян Яньли [мин, 名] День рождения: 02.05 Рост: 165 F.A.Q. треда магистра (тоже спойлерное!) Аннигиляция солнца — про корни явления: 1., 2.
Вансянь (-и) — Вэй Ин|Лань Чжань, они же Лань Ванцзи+Вэй Усянь и так же «Вансянь/WangXian», внезапно, называется мелодия, которую пел в пещере Лань Чжань и по которой узнал Вэй Ина на горе Данфань. При их второй встрече Вэй Ин для своего Призрачного генерала заиграл успокаивающую мелодию, которая «вдруг» ему в голову пришла. Эту мелодию в прошлом играл ему Лань Чжань.
Вайфай/Wi-Fi — прозвище Вэй Ина (Вэй Усяня), родилось в китаефандоме из-за того, что в китайском языке иероглифы имени Усянь [无羡] являются омофоном к слову «вайфай/Wi-Fi» [无线].
Евридей — возник из брачной клятвы Вансяней в храме (в развязке сюжета, сотая вроде глава), где Вэй Ин обещал любовь Лань Чжаню «каждый день» (заниматься любовью каждый день, эвридэй)
Жанр магистра — Сянься. Жанр китайского фэнтези «сянься» [仙侠] сформировался в XX-XXI веке как подвид жанра «уся» [武俠] Слово Xianxia (Сянься) состоит из двух иероглифов: Сянь (Xian) - бессмертный, святой и Ся (Xia) — герой. Соответственно, буквальный перевод — бессмертный герой. Такой герой, обычно, начиная простым смертным, на протяжении всей истории занимается культивацией Бессмертия, повышая свой уровень и боевые навыки. Миры, в которых происходят истории жанра Сянься наполнены магией, демонами, бессмертными, богами, чудовищами, призраками и так далее. Наибольшее влияние на жанр Сянься оказали не боевые искусства, а Даосизм, который, как известно, един в двух лицах, и представляет собой одновременно и философское учение, и религию. Как религия, Даосизм сильно перемешан с китайской мифологией и народными сказками, и полон историй о демонах, привидениях, людях, ставших бессмертными и научившихся колдовать при помощи медитаций и познания истинной структуры мироздания.
Капуста магистра (白菜/báicài/байцай — пекинская) — ласковое прозвище Лань Чжаня, которое дал ему Вэй Ин после свадьбы, (ты моя капуста-капустка, я твой кролик вайфай) и о котором он ещё не подозревает, пока.
МПРЕГ/Mpreg (male pregnancy/мужская беременность) в китайской мифологии — прямого отношения к Магистру не имеет, кроме того, что в процессе обсуждений анонами возможностей героев по заведению детей в китайской классической литературе обнаружился фантастико-сатирическом роман Путешествие на Запад (1., 2.), в котором читать дальше «Пленённый удивительной прозрачностью и чистотой речной воды, Танский монах вдруг почувствовал жажду и крикнул: — Чжу Бацзе, возьми чашку для подаяний и зачерпни воды. Я хочу пить. — Мне тоже вдруг захотелось пить, — отвечал Дурень.
Он достал чашку и, зачерпнув до краев, протянул своему наставнику. Тот выпил почти половину и вернул чашку Чжу Бацзе. Дурень одним духом осушил ее до дна, а затем помог наставнику взобраться на коня.
Путники выбрались на дорогу, ведущую на Запад, и двинулись дальше. Не прошло и половины срока отбывания караульной стражи, как Танский монах вдруг почувствовал в животе сильные рези и громко застонал: — Ох! живот болит! Чжу Ба-цзе тоже стал охать: — И у меня болит. — Это у вас от холодной воды, — высказал предположение Шасэн. Не успел он договорить, как наставник начал кричать еще громче: — Ой, как схватило! — вопил он.
Чжу Бацзе тоже страдал от нестерпимой боли. Между тем животы их на глазах раздувались, и, когда они мяли их, им казалось, что внутри перекатывается какой-то комок.
Танскому монаху стало совсем худо, но как раз в этот момент неподалеку от дороги они заметили небольшое селение и дерево, к вершине которого были привязаны два снопа соломы. Это означало, что в селении есть кабачок.
Тут Сунь Укун обратился к Танскому монаху: — Наставник! — сказал он, — нам повезло! Там есть кабачок. Сейчас мы добежим до него и попросим горячего отвара для вас, да заодно разузнаем, есть ли здесь лекарь, и возьмём у него лекарство.
Танский монах приободрился, подстегнул коня и быстро доехал до кабачка, где спешился. Он хотел было войти в помещение, но в дверях увидел пожилую женщину, которая сидела на куче сена и сучила пеньку.
Сунь Укун подошел, поздоровался с ней и сказал: — Мы, бедные монахи, идем из восточного государства Тан. Наш наставник, благочестивый Танский монах, названый брат самого императора. Переправляясь через речку, он выпил из нее воды и теперь у него начались сильные рези в животе.
Женщина почему-то рассмеялась и спросила: — Из какой же это речки вы пили воду? — Из той, что к востоку отсюда; вода в ней чистая, прозрачная. Женщина засмеялась еще громче и проговорила сквозь смех: — Вот потеха! Ну и потеха! Входите, я сейчас все вам расскажу.
Сунь У-кун подхватил под руку Танского монаха, а Шасэн поддержал Чжу Бацзе. Оба они с позеленевшими и перекошенными от боли лицами, хватаясь за живот и охая, вошли в убогий кабачок и уселись. Сунь Укун взмолился: — Тетушка! Ты бы хоть сварила немного отвару моему наставнику. Мы отблагодарим тебя за это.
Но женщина и не подумала приготовлять отвар. Продолжая смеяться, она побежала на задний двор и крикнула: — Идите сюда, взгляните, что здесь такое!
Громко топая ногами, вошли три женщины, на вид не очень пожилые, которые, увидев Танского монаха, сразу же стали смеяться. Сунь Укун обозлился, гаркнул на них и так заскрежетал зубами, что те кинулись бежать, сбивая друг друга с ног. Сунь Укун бросился вперед и задержал старуху, ту самую, которая сидела у дверей.
— Сейчас же готовь отвар, — приказал он, — не то я расправлюсь с тобой. Женщина затряслась от страха и стала говорить: — Господин хороший! Отвар не поможет. Отпусти меня, и я все тебе скажу. Сунь Укун отпустил женщину, и она начала рассказывать: — У нас здесь страна женщин. Называется она женское царство Силян. Живут здесь только женщины, мужчин совсем нет. Вот почему мы так рады видеть вас. Не надо было вашему наставнику пить воду из реки. Ведь река эта называется рекой Матери и младенца. За столичным городом нашей страны есть почтовая станция, которую называют Встреча с мужским началом. За воротами станции бьёт родник, который называется Родник, отражающий утробу. Обитательницам нашего царства, когда они достигнут двадцати лет, позволяется пить воду из реки Матери и младенца. После этого у них сразу же начинает болеть и пухнуть живот. Через три дня они отправляются к роднику и смотрят на свое отражение в воде. Если появляется двойная тень, значит, у них скоро будет ребенок. Ваш наставник попил воды из реки Матери и младенца, стало быть, и у него появился в животе зародыш. На днях ему придётся рожать. Посудите сами, разве от этого горячий отвар поможет?
Танский монах, слышавший все, что сказала женщина, страшно испугался и, изменившись в лице, спросил: — Братья мои! Что же делать, если это на самом деле так? А Чжу Бацзе, корчась от боли, со стоном проговорил: — О небо! Как же это будет! Откуда плод выйдет? Ведь мы мужчины! Сунь Укун, смеясь, сказал: — Еще в старину люди говорили: «Когда тыква поспевает, она сама от стебля отваливается!» Настанет время, и где-нибудь меж рёбер у вас образуется отверстие, и плод вылезет наружу». У Чэнъэнь, «Путешествие на Запад», гл. 53
Отрезанный рукав — В китайском языке существует несколько выражений, которые используют для обозначения гомосексуальных отношений (эвфемизмами для однополой любви): «отрезанный рукав»/断袖 или оторванный рука, китайская легенда. Последний император Западной Хань по имени Сяоай-ди (27-1 гг. до н. э.) больше всех любил юношу Дун Сяня. Как-то они лежали на одной кровати, и Дун Сянь заснул, прижав щекой рукав императора. Вскоре императора вызвали для участия в важной церемонии, и он, чтобы не будить своего любовника, достал меч и отрезал свой рукав. С тех пор в китайской литературе слово гомосексуализм стали заменять эвфемизмом «отрезанный рукав» («дуаньдзю») , который стал стал одним из символов однополой любви, и в итоге сформировалось выражение «страсть отрезанного рукава» («ютао дуаньдзю») которое используется и по сей день для обозначения гомосексуальности в целом.; «разделить персик»/分桃 или «остатки персика»/余桃или надкушенный персик, китайская легенда. История любовных отношений Мицзы Дзиа и правителя Лина Вэйского. Рассказывают, что однажды Мицзы поделился с возлюбленным надкушенным персиком, и с тех пор поздние авторы стали использовать выражение «остатки персика» («надкушенный персик») - «ютао» – для обозначения однополой страсти. Легенда не менее романтичная, чем про рукав.
Ордены магистра — Орден (宗; «род; семья, дом; ветвь родства; храм предков»)организация заклинателей — в этой новелле носящая также и политический характер. Предводительствует в ордене Глава Ордена, который одновременно является также и главой основного клана Ордена. В Орденах принята строгая иерархия и субординация, за неповиновение, неуважение или же иное недостойное поведение положены телесные наказания. Ордены имеют свой узор, девиз и резиденцию. Их наименования расшифровываются следующим образом: последнее слово — фамилия главенствующего клана (Вэнь, Не, Лань, Цзинь, Цзян) первое — название города (местности), в окрестностях которого находится резиденция Ордена (Гусу, Ланьлин, Цинхэ, Юньмэн,). *На момент смерти Вэй Усяня известно четыре Великих Ордена.
4. Цинхэ Не Девиз: Клановый узор (символ): бык Резиденция: Нечистая Юдоль Отличительная особенность Ордена — оружие. Интересная тема с почти-живыми саблями, которые одновременно и чудо, и проклятие
5. Цишань Вэнь (Уничтожен полностью) Девиз: «Соперничать с солнцем в сиянии и сравняться с ним в долголетии» Клановый узор (символ): солнце Резиденция: Небо без Ночи «Призрачный генерал» Вэнь Нин — при жизни входил в этот Орден.
Серебряный колокольчик — Ордена Юньмэн Цзян «Серебряный колокольчик, используемый в качестве поясного украшения, служил отличительным признаком Ордена Юньмэн Цзян. Цзинь Лин с малолетства воспитывался в двух орденах, и одну половину времени проживал в Башне Кои Ордена Ланьлин Цзинь, а вторую — в Пристани Лотоса Ордена Юньмэн Цзян, поэтому знаки принадлежности к обоим кланам всегда должны были быть при нем. И в самом деле, Цзинь Лин, со смешанными чувствами на лице, достал маленький незатейливый колокольчик, отделанный выгравированным девятилистным лотосом — клановым узором Цзян. Вэй Усянь на мгновение уставился на предмет, и Цзинь Лин, заметив в нем перемену, спросил: — Что? Вэй Усянь ответил: — Ничего, — и передал колокольчик Лань Сы Чжую. — Серебряный колокольчик Ордена Юньмэн Цзян помогает успокоить разум и сосредоточиться. Он будет условный сигналом». (гл. 38.)
Синяя машина (для забывания) — прозвище Лань Чжаня (Лань Ванцзи), возникло из промта, креативно переводящего иероглифы «лань ванцзи», как «лань синяя машина (для забывания)».
Супчик из лотосов от самой лучшей в мире шицзе — любимое блюдо Вэй Ина провинция Хубэй является родиной корней лотоса, и ее жители знают лучшие способы, как готовить и есть этот овощ, богатый крахмалом, диетическими волокнами и витамином C Одно из самых популярных блюд в Ухани, столице провинции Хубэй (в которой уезд Юньмэн) - суп из корней лотоса с свиными ребрами. Если вы когда-то побываете в Хубэе, вы заметите, что это блюдо подают почти в каждом ресторане несколько раз в месяц. Его приготовление таит несколько секретов. Сперва свиную грудину рубят на крупные куски, затем их варят на медленном огне в течение часа. Затем, помытые и очищенные корни лотоса режутся на куски. После их кладут в едва кипящий бульон. Через полчаса это вкусное и питательное блюдо уже готово! рецепт
Таймлайн новеллы магистра — Анон! Прежде чем подсчитывать «кому сколько лет и кто когда», прими к сведению ответ автора на эту тему: «The only meaning of setting this world as a repair is to make age a cloud, and that's it». Короче, возраст — это облачко, он эфемерен и не важен.
Юй Великий — которого упоминает Вэй Ин в гл. 14 «Некоторые вещи становятся бесполезны после упокоения, так почему бы не найти способ обратить их во благо? Когда Юй Великий усмирял воды, возведение дамб было лишь вспомогательным средством, основным же было перенаправление потока. Усмирение – это как возведение дамб, так что, получается, это не главный способ…»| Путеводитель по китайскому имениКитайское имя (подробно):1, 2, 3 (про имена и названия) *Написание китайских имён в русском языке подчиняется следующим правилам: • Фамилия и имя могут состоять из одного (и более) слога. • Первой пишется фамилия с заглавной буквы. • Если фамилия состоит из двух (и более) слогов, то она пишется слитно. Например, Сыма Цянь. • После фамилии, через пробел, пишется имя, также с заглавной буквы. • Если имя состоит из двух (и более) слогов, то оно пишется слитно. Примечание: 1. в китайском полном имени имя никогда не ставится перед фамилией, а всегда пишется в последовательности фамилия — личное имя. Например, Вэй (фамилия) Ин (имя) — Вэй Ин. 2. до начала 1980-х годов в русском языке было принято писать двухсложные китайские имена через дефис, после обращения КНР в ООН с просьбой придерживаться в орфографии имён норм путунхуа и пиньиня правило написания имён через дефис считается устаревшим. Например, (устар.) Сунь У-кун, У Чэн-энь; (правильно) Сунь Укун, У Чэнъэнь.
«Что есть что» на примере некоторых персонажей магистра
Фамилия: Вэй Мин (истинное имя) — Ин Цзы (второе имя, имя в быту) — Усянь (детское, в нашем случае — А-Ин, А-Сянь) Хао (прозвание, титул) — Старейшина Илин
Фамилия: Лань Мин (истинное имя) — Чжань (детское имя, в нашем случае — А-Чжань) Цзы (второе имя, имя в быту) — Ванцзи Хао (прозвание, тутул) — Ханьгуан Цзюнь Ханьгуан — блистать (о таланте), цзюнь — муж, господин, государь, владетельный князь; сюзерен; глава, правитель; владыка. дословно, примерно «Господин блистающий талантами»
Фамилия: Лань Мин (истинное имя) — Хуань Цзы (второе имя, имя в быту) — Сичэнь Хао (прозвание, титул) — Цзэу Цзюнь
Фамилия: Цзян Мин (истинное имя) — Чэн Цзы (второе имя, имя в быту) — Ваньинь Хао (прозвание, тутул) — Мастер Саньду
*П/П• Имя при рождении (名; Мин — «имя; название») — имя, даваемое ребенку при рождении. После получения второго имени называть им человека становилось невежливым. Исключение – вы друзья либо одного возраста. Можно сказать, что это аналог «ты» в русском. • Имя в быту (字; Цзы — «второе имя») — В Древнем Китае считалось неуважительным называть человека, именем данным при рождении. Исключение — этот человек одного с вами возраста или же ваш близкий знакомый. Цзы — второе имя, которое давали родители своим детям, и которым уже можно было свободно называть любого человека. — второе имя, обычно родители давали своим детям обычно в возрасте 20 лет, тем самым подчеркивая то, что человек становился совершеннолетним. В новелле же подавляющее большинство заклинателей имеет второе имя, начиная с 15 лет. Использовалось при общении неблизких людей или людей разных возрастов. Можно сказать, что это аналог «Вы» в русском. • Титул (号; Хао — «титул; почётное звание») — еще одно имя человека, прозвище, которым он либо назывался сам, либо его давали другие. Самая вежливая форма обращения из трех. | Разные подробности в дунхуа • Клевые фанатские расследования и пр. по дунхуа от анонов магистра • 1 серия читать дальше — Курильница Бошань-лу БОШАНЬ СЯН ЛУ (кит. — волшебная гора, источающая курения) Не меньший интерес с эстетической и культурной точек зрения представляют курильницы, относящиеся к классу бошань-лу («курильницы в виде горы Бошань»). Как следует из названия, они выполнены в виде горной вершины, на поверхности которой показаны деревья и дикие животные. Курильницы снабжены отверстиями, имитирующими пещеры в скалах, по которым курился дымок благовоний. Бронзовая курильница Лю Шэна обработана в технике тонкой золотой инкрустации, её корпус в форме вершины горы покоится на ножке-подставке с круглым основанием, украшенной изображением морских волн. Курильница Доу Вань, сделанная из позолоченной бронзы, имеет более сложную основу, образованную пластической композицией в виде антропоморфной фигуры, сидящей на спине фантастического существа. Тип курильницы в виде священной горы Бошань получил в период Хань весьма широкое распространение. В курильницу вкладывались благовония, воскурение которых связывалось с даосскими культами гор. Особая ювелирная тщательность отделки фактуры диктовалась магическим назначением предмета — продлением жизни. Курильницы преподносились во время свадебного обряда в знак пожелания счастья и долголетия. 2 серия читать дальше — Кароче, аноны. ВИ в своей инфернальной поездке на осле с удочкой наперевес поминает Люя Бу и его коня Красного зайца. Люй Бу — генерал и полководец китайской эпохи Троецарствия. Умер в 198 году н.э. 3 серия читать дальше— все фоны, включая сад, это то, как действительно было в китайской древности; — Юй Великий, которого упоминает Вэй Ин (см. F.A.Q. треда магистра) — черепаха с журавлем в серии это классический символ долголетия; Сила журавля и черепахи, частенько можно встретить изображение журавля, стоящего на панцире черепахи и тогда это является символом особого, двойного долгожительства. И немного "культурных ключей" к китайским артам (и в какой-то мере и дунхуа) pravdoruboklon.diary.ru/p215817674.htm?from=510... — И самое интересное, что должно быть на столе ученика клана Гусу Лань, исходя из этой картинки: кисти для письма с балкой, на которую их вешают, примерно такой; курильница для благовоний; пресс-папье; бумага; тушечница или чернильный камень, типо палитры для смешивания туши; что-то среднее между тушечницей и подставкой для пера; сама подставка для пера; чернила; чернильница; сосуд для мытья пера. Словом, письмо было сложным искусством, требующим целой кучи вспомогательных принадлежностей! В основе того «что должно быть на столе ученика клана Гусу Лань» «Четыре драгоценности (рабочего) кабинета ученого» они же Четыре сокровища (драгоценности) кабинета (文房四宝 вэньфан сыбао) они же четыре сокровища познания 1., 2., более подробно: 1. кисть (笔 би) world-china.livejournal.com/92321.html 2. тушь (墨 мо) world-china.livejournal.com/94348.html 3. тушечница (研 янь) world-china.livejournal.com/92695.html 4. бумага (紙 чжи) world-china.livejournal.com/95719.html — и еще вот эта мебель называется pingzi, используется как подлокотник или спинка, такие палки, на которые можно опереться, сидя на полу. — Тут глазастые чуваки на Novel Updates разглядели что иероглиф в кружочке на этом кадре значит "love", а иероглиф справа значит "make", ну и очевидно если сложить вместе получится "make love" Интересно, это случайно получилось или создатели дунхуа намекают? хм... ну иероглиф любовь все равно в этой сцене все равно выглядит как намек, да и Вэй Уcянь уселся прямо на рукав Лань Ванцзы, а все мы знаем как китайцы называли геев. (см. F.A.Q. треда магистра, Отрезанный рукав) — книжка, которую читал Лань Чжань — это "Сборник стихов/высказываний (cifu) Лань Ана" (тот самый романтичный основатель клана Лань), обведенный в кружочек текст переводится примерно так: "Ради встречи/свидания одного человека с другим человеком в земном мире, человек пришел как я пришел, от тела останется только прах. - Ланб Ан", ну то есть все тлен, кроме любви)) Теперь еще понятнее почему Лань Чжань так обиделся, читаешь милую книжку про любовь и красивые, благородные чувства, 100% флаффа, а тут тебе подписывают порнографию. Вот уж ничего святого у Вэй Усяня. — ну, это проще, Вэй Усянь долго звал Лань Ванцзи, а когда ему заткнули рот он так оригинально нарисовал его имя) 狼望鸡 (волк смотрит на петуха) пишется по-разному с 蓝忘机 (Лань Ванцзи), но звучит одинаково, собственно, lan wang ji. — у библиотеки растет дерево магнолии, оно цветет, значит, дело происходит ранней весной; 4 серия читать дальше — китаеаноны пишут, что Кавайдо одна из самых древних марок мороженого, ведь все знают: Ещё за две тысячи лет до нашей эры в Древнем Китае к столу подавались десерты, отдалённо напоминающие мороженое, — снег и лёд, смешанные с кусочками апельсинов, лимонов и зёрнышками гранатов. Китайский император Тангу даже придумал свой собственный рецепт приготовления смесей изо льда и молока. Рецепты и способы хранения держались в тайне, и были рассекречены лишь в XI веке до нашей эры в книге «Ши цзин» — каноническом сборнике древних песен. (с) Вика подробнее про древний китайский холодильник www.g.com.cn/culture/47553538/ 7 серия читать дальше — отмечу как интересный факт, замеченный китаеанонами В сегодняшней серии блюд на столе главы клана Вэнь ровно на 4 больше, чем у остальных глав. И эти 4 блюда символизируют 4 ордена: что-то жёлтое (Цзинь), голубое (Лань), мясо (клан Не) и корень лотоса (Цзян). Вэнь как бы намекает, сто пережуёт их и не подавиться. Может на это папа Мо реагировал? | Онлайн-переводчик иероглифов и пиньиня в систему Палладия | Левая китайщина на почитать
Туман над ЯнцзыТуман над Янцзы. Туман над Янцзы. Душистый, как шерсть Небесной лисы. Я выбросил компас, Растоптал в пыль часы И вышел плясать В туман над Янцзы.
Над рисовым полем Сгустился туман, В нем бродит католик, И бродит шаман. Бродят верха, И бродят низы, Их скрыл друг от друга Туман над Янцзы.
И я был, как все, Пил да пахал. Прочел Дао Дэ Цзин И понял "Попал!"; Сжег свой пентхаус, Снял пробу с лозы И вышел плясать В туман над Янцзы.
Ответь, Нижневартовск, И Харьков, ответь — Давно ль по-китайски Вы начали петь? И чья в том вина, Что арбатская пьянь Пьет водку из чаш Династии Тань?
Мы все теперь братья, Мы все здесь семья; Так кто из нас ты И кто из нас я? Кто весел, тот стар, А кто мрачен — тот юн; И все хотят знать: Так о чем я пою?
1. ЦГЯ: Чтоб худого про царя Не болтал народ зазря, Действуй строго по закону, То бишь действуй... втихаря.
40
(10.87%)
2. НМЦ: Лучше всю свою подлючесть На работу напряги! А полезешь на рожон – Выну саблю из ножон! Ты хотя мне и подруга, А порядок быть должон!..
41
(11.14%)
3. НХС: А я премудрость черпаю из книг, Я, извините, фея - не мясник.
38
(10.33%)
4. ВН: Мне терять теперя неча, Кроме собственных оков!
33
(8.97%)
5. СЯ: Вот из плесени кисель! Чай, не пробовал досель? Дак испей — и враз забудешь Про мирскую карусель!
39
(10.6%)
6. ЛХ: Сколь бы ты не супил бровь – Повторяю вновь и вновь: Индивид имеет право На слободную любовь!
37
(10.05%)
7. ЛЧ: Избегай пустых морок, Избегай кривых дорог, Думай больше о здоровье, Ешь сметану и творог!
36
(9.78%)
8. ЦГШ: Говорят, любви покорны Все буквально возраста! Так что, нянька, хошь не хошь, А и я на дело гож! Коли все любви покорны, Дак и я покорный тож!..
27
(7.34%)
9. ВИ: Ну и ушлый вы народ – Ажно оторопь берет! Всяк другого мнит уродом, Несмотря, что сам урод
58
(15.76%)
10. Су Ше: Я полезных перспектив Никогда не супротив! Я готов хоть к пчелам в улей, Лишь бы только в колефтив!
там еще дядя есть ЛХ, и общие строгие правила в клане. Но можно еще и на ЦИ посмотреть. он не хамил, все-таки из Гусу, но куда менее сдержан. а то приводят в пример одного СЧ. Потому что СЧ не просто ученик ЛЧ, он его воспитанник. И на его примере как раз можно увидеть, где просто клановые запреты (ЦИ), а где влияние ЛЧ.
Перекинул эту фантазию на вансяней и что-то воспылал. Представьте, ВИ в постканоне протащил винишко на территорию ОГ, ЛЧ его снова за руку поймал. ВИ развеселился, мол, снова как в старые добрые, сдашь меня под палки? А ЛЧ говорит, что в этот раз наказывать будет собственноручно. Не знаю, как в постканоне, в в каноне сам к тайнику сходит и принесёт пару сосудов.
Потому что СЧ не просто ученик ЛЧ, он его воспитанник. И на его примере как раз можно увидеть, где просто клановые запреты (ЦИ), а где влияние ЛЧ. Думаешь, из ЦЛ он бы второго СЧ вырастил, если бы сам его воспитывал?
Посмотрите на ЦЛ и на СЧ, потом говорите, кто там плохой педагог. Влияние брата ЛЧ (Си Ченя?) пронзаю я там. Вот кто с людьми умеет адекватно общаться. Подбиваем версии под свою теорию. ЛЧ бревно и не умеет воспитывать мелочь, поэтому если есть ученик, который воспитан хорошо, рассуждает о том, что ВИ похож на ЛЧ, потому что ему[СЧ] с ними рядом одинаково спокойно, и играет на гуцине, а не сяо, то его воспитывал ЛХ. Логично.
ЦЧ порет ЦЛ, к обоюдному удовольствию... Так вот чего мне в жизни не хватало! Галя?! Чжуля?! Кто-нибудь?!
блин, я даже не шиппер, это вообще тот редкий пейринг, который мне не очень, но я не могу удержаться
не совсем по заявке, но драббл – Цзинь Лин! – голос Цзян Чэна грохотал на всю Пристань Лотоса. Ему и самому казалось, что его шаги и крики слышны по всему дому. – Паршивец, прятался вздумал?!
Цзян Чэну казалось, у него внутри адская лава бурлит, ну или суп вроде того, как Вэй Ин готовил. От раздражения и злости все внутри просто звенело. И Цзинь Лин, как назло, нигде не находился. Подрался близ Облачных Глубин и был замечен Лань Си Чэнем, а потом исчез.
Цзян Чэн практически бежал по дому, распахивал дверь за дверью, сжимал и разжимал кулаки и рычал. Сердито звенел колокольчик на поясе, одежды развевались на резких поворотах, на пальце искрил Цзы Дянь.
Цзинь Лин обранужился совершенно неожиданно там, где Цзян Чэн не подумал бы его искать – в спальне самого Цзян Чэна. Сидел на коленях, склонив голову, до побелевших костяшек сжимал кулаки.
– Ты... – начал Цзян Чэн, остановился и глубоко вдохнул, пытаясь унять горячий гнев хоть немного. Ну почему сейчас, именно сейчас, когда он налаживал связь с кланом Гу Су Лань, Цзинь Лину нужно было его опозорить?
– Я виноват. И готов понести наказание! – отозвался Цзинь Лин. Голос у него звенел от напряжения.
– Снимай штаны, – велел Цзян Чэн, дернул рукой, и в ладонь легла рукоять кнута. От звука потрескивающих молний у Цзинь Лина дрогнули плечи, он напрягся еще больше и вскинул голову.
– Дядя, не надо! Я понесу любое наказание, только не это! – на Цзы Дянь Цзинь Лин смотрел с самым настоящим ужасом. Цзян Чэн даже немного растерялся на секунду – раньше Цзинь Лин так не реагировал. Не первое ведь такое его наказание.
– Я решил, и ты подчинишься, – рыкнул Цзянь Чэн сквозь зубы.
– Дядя, не надо! – глаза у Цзинь Лина были большие и влажные. Цзян Чэн только дернул бровью. Щелкнул кончик Цзы Дяня.
Цзинь Лин странно всхлипнул, поднялся, пошатнулся на непослушных ногах и стал раздеваться, пряча лицо. Едва он лег грудью на кровать Цзян Чэна, в воздухе свистнуло, и по голым ягодицам прошелся кнут. Цзинь Лин весь сразу напрягся и сжался, закрыл голову руками и глухо всхлипнул еще раз.
Цзян Чэн и не думал бить в полную силу, всерьез, как врага. Ни за что бы он не стал так наказывать племянника, для воспитания хватало легких ударов. Больше обидных, чем болезненных. Цзян Чэн думал остановиться на пятнадцатом ударе, но уже на восьмом вложил силы еще меньше обычного, а на девятый не смог занести руку. Цзинь Лин дрожал всем телом, намертво вцепился пальцами в покрывало на кровати.
Цзинь Лин завозился, неловко подвернул ноги и стал натягивать штаны, все еще не оборачиваясь, не глядя на дядю.
– Отвечай! – Цзян Чэн подошел ближе и сжал плечо Цзинь Лина – то сразу окаменело, – развернул его к себе.
– Я-я… я усвоил, – дрожащим хриплым голосом отозвался Цзинь Лин и дерганными движениями попытался поскорее надеть и завязать штаны. Получалось у него плохо и совсем неловко – мешало возбуждение, трудно было быстро и аккуратно затолкать под ткань налитый кровью член.
Цзян Чэн растерянно отступил на шаг. Цзинь Лин наконец справился с одеждой и сжался в комок, снова спрятав красное, мокрое от слез лицо.
– Цзинь Лин, – Цзян Чэн скованно опустился на колени рядом с ним. Гнев и раздражение улетучились совершенно, внутри было как-то пусто, в мыслях разве что ветер не свистел. Цзян Чэн понятия не имел, что делать теперь – с таким Цзинь Лином, с этой его, этим его…
– Мне так стыдно, – всхлипнул Цзинь Лин, и Цзян Чэн точно знал – это не про драку.
Цзян Чэн протянул руки и неловко обнял племянника, попытался пригладить растрепавшиеся волосы. Цзинь Лин тут же стал отпираться – бестолково, панически, – а потом обмяк и сам придвинулся, вжался к Цзян Чэна всем телом и уткнулся мокрым лицом ему в грудь.
– Боги, так стыдно, – шептал Цзинь Лин и цеплялся за ханьфу Цзян Чэна, царапая ткань.
Цзян Чэн же как язык проглотил. В горле стоял ком, а в голове было все так же пусто. Он сам пылал лицом, не замечая этого, и только гладил Цзинь Лина по волосам и мокрым щекам ладонью, и держал второй рукой за плечи, пока тот успокаивался.
Цзинь Лин так и заснул у Цзян Чэна в руках, вымотанный всем напряжением, которое разом обрушилось. Наказанием, возбуждением, слезами. Цзян Чэн уложил его на свою постель, прикрыл его ноги краем покрывала и вышел на улицу. Свежий воздух ничуть не помогал, толковых мыслей так и не появилось. Цзян Чэн устало прикрыл глаза и подставил горячее лицо прохладному ветру. Ему оставалось только заставить себя забыть об этом. По крайней мере, до следующего наказания.
Потому что он взрослый человек, очень-очень умный, очень-очень сильный, гордость клана и пример для подражания, к тому у него под началом и своих и чужих малолеток на обучении и воспитании немало, у которых он за что-то пользуется большим авторитетом. Вопрос - за что, если он действует подобным образом. ЦЛ какой-то урок извлек, кроме как "Стать сильнее и дать этому надутому хмырю сдачи!"?
Анон, ты дурак? Он именно как с подопечным с ним и поступил. Потому что если его воспитанники начинают нести хуйню - полчаса на молча подумать над своим поведением, это именно то. И авторитетом он пользуется именно потому что сам ничего лишнего не ляпает, и другим не дает. ЦЛ беспредельничал, пользуясь и деньгами Цзинь (сети) и цундере-дядей, который за него готов пиздюли раздавать всем встречным. И да, ЦЛ еще не имеет веса в их обществе, ЛЧ выше по положению, и нарвись ЦЛ на кого-то менее сдержанного, он мог и мечом получить, а не пол часа молчанки. А если бы он "парой слов заткнуться заставил" - это бы был позор, дада, анонче. Когда тебя выставляют дураком на публике - это больший позор чем полчаса молчанки. И это даже ЦЧ понимает.
В итоге, опозориться тявкая на уважаемого человека не дал, по морде не съездил, даже дураком не выставил - ах какой плохой ЛЧ!
Потому что СЧ не просто ученик ЛЧ, он его воспитанник. И на его примере как раз можно увидеть, где просто клановые запреты (ЦИ), а где влияние ЛЧ. СЧ какой-то слегка слащавенький, не? Весь такой правильный и положительный до зубовного скрежета, ЦИ как-то больше на непосредственного ребенка похож. А у ЦЛ его агрессия - это что-то типа защитной реакции, вроде как его дети не принимали из-за того что он сирота.
Конечно, плохой Не, анон. Дети есть дети. Если учеников ГуСу приучили к тому что, если им рот заклеили, то следует над своим поведением подумать, то совсем не факт, что ребенок, с такими установками не знакомый, все поймет правильно. Скорее обозлится и захочет поквитаться. Тем более еще и дядю любимого унизили недопустимым образом. Анон выше правильно сказал, претензии о дурных манерах надо было адресовать дяде, дядя бы и всыпал как следует, он для ЦЛ куда больший авторитет.
претензии о дурных манерах надо было адресовать дяде, дядя бы и всыпал как следует, он для ЦЛ куда больший авторитет. а то сам дядя не понимает. вот уж раз он взрослый и ответственный за поведение ЦЛ, как тут настаивают, то должен сам соображать.
второе имя Сюэ Яну действительно дал Яо! Воооу, здорово как И такое красивое имя дал, со всей ответственностью подошел. Фея-крестная прям Спасибо, что занес )
Там он, имхо, ещё и намекает: "Благородный муж всегда помогает другим" - т.е. ты, СЯ, теперь тоже будешь помогать, только не абстрактным другим, а лично мне. СЯ, конечно же, никаких двойных смыслов не видит.
Анон, а почему воспитанность и правильность - это плохо?
Воспитанные ладно, но Правильные ТМ люди (ну, кроме того, что они видятся лично мне унылыми и занудными, но это вкусовщина, хбс) частенько любят со всей своей правильностью указывать другим, как они должны поступать, да и вообще жить. Часто - когда их вообще не просили свое особо ценное сказать. По крайней мере, персонажи такие раздражают как-то. *другой анон*
Не, анон. Дети есть дети. блят. этожиребенок! ЦЛ уже на охоту ходит, алё! Он уже вполне ответственный за себя молодой человек. И он не тупой, как бы ты не хотел его таким выставить. Он вспыльчивый. И самое лучшее что для него можно было сделать - заставить молчать, иначе бы он до такого договорился что и дядя не спас бы.
блин, я даже не шиппер, это вообще тот редкий пейринг, который мне не очень, но я не могу удержаться не совсем по заявке, но драббл Ух, спасибо, анончик, меня аж согрело.
частенько любят со всей своей правильностью указывать другим, как они должны поступать, да и вообще жить. Часто - когда их вообще не просили свое особо ценное сказать. По крайней мере, персонажи такие раздражают как-то.
Он начал тявкать, что заклинателей из сетей освободит, когда с тварью разберется. А те, мол, дураки, сами виноваты, что попались.
Да. И я не думаю что за "оставлю я как заклинателей на ночь на горе нежити" его бы по голове погладили. Если б действительно кого сожрали - так у них там кровная месть как бы есть.
Он начал тявкать, что заклинателей из сетей освободит, когда с тварью разберется. А те, мол, дураки, сами виноваты, что попались. Ну и что такого, и так понятно что он с дядей офигел,сказали б нет, так нельзя, начал бы грубить - заткнули б. Он даже не с ЛЧ говорил.
Но можно еще и на ЦИ посмотреть.
он не хамил, все-таки из Гусу, но куда менее сдержан. а то приводят в пример одного СЧ.
Потому что СЧ не просто ученик ЛЧ, он его воспитанник. И на его примере как раз можно увидеть, где просто клановые запреты (ЦИ), а где влияние ЛЧ.
анончик, ты волшебный котик!) спасибо, что принес)
Представьте, ВИ в постканоне протащил винишко на территорию ОГ, ЛЧ его снова за руку поймал. ВИ развеселился, мол, снова как в старые добрые, сдашь меня под палки? А ЛЧ говорит, что в этот раз наказывать будет собственноручно.
Не знаю, как в постканоне, в в каноне сам к тайнику сходит и принесёт пару сосудов.
а я над этим пофейспалмил.
Думаешь, из ЦЛ он бы второго СЧ вырастил, если бы сам его воспитывал?
Влияние брата ЛЧ (Си Ченя?) пронзаю я там. Вот кто с людьми умеет адекватно общаться.
Подбиваем версии под свою теорию. ЛЧ бревно и не умеет воспитывать мелочь, поэтому если есть ученик, который воспитан хорошо, рассуждает о том, что ВИ похож на ЛЧ, потому что ему[СЧ] с ними рядом одинаково спокойно, и играет на гуцине, а не сяо, то его воспитывал ЛХ. Логично.
блин, я даже не шиппер, это вообще тот редкий пейринг, который мне не очень, но я не могу удержаться
не совсем по заявке, но драббл
Ну, если он таки такое говно, как его манеры, то именно так он и подумает.
А если он вменяемый и стыдливый, то поймет, что хамить не следует.
Анон, ты дурак? Он именно как с подопечным с ним и поступил. Потому что если его воспитанники начинают нести хуйню - полчаса на молча подумать над своим поведением, это именно то.
И авторитетом он пользуется именно потому что сам ничего лишнего не ляпает, и другим не дает. ЦЛ беспредельничал, пользуясь и деньгами Цзинь (сети) и цундере-дядей, который за него готов пиздюли раздавать всем встречным.
И да, ЦЛ еще не имеет веса в их обществе, ЛЧ выше по положению, и нарвись ЦЛ на кого-то менее сдержанного, он мог и мечом получить, а не пол часа молчанки. А если бы он "парой слов заткнуться заставил" - это бы был позор, дада, анонче. Когда тебя выставляют дураком на публике - это больший позор чем полчаса молчанки. И это даже ЦЧ понимает.
В итоге, опозориться тявкая на уважаемого человека не дал, по морде не съездил, даже дураком не выставил - ах какой плохой ЛЧ!
скорее второго ЦИ
Второго СЧ нет, характер не тот. Второго ЦИ вполне.
СЧ какой-то слегка слащавенький, не? Весь такой правильный и положительный до зубовного скрежета, ЦИ как-то больше на непосредственного ребенка похож. А у ЦЛ его агрессия - это что-то типа защитной реакции, вроде как его дети не принимали из-за того что он сирота.
ОБВМ школоты невоспитанной во внимание не принял и индивидуальный подход не стал искать в проходной ситуации. Конечно, плохой
Анон, а почему воспитанность и правильность - это плохо?
не совсем по заявке, но драббл
Спасибо!
Не, анон. Дети есть дети. Если учеников ГуСу приучили к тому что, если им рот заклеили, то следует над своим поведением подумать, то совсем не факт, что ребенок, с такими установками не знакомый, все поймет правильно. Скорее обозлится и захочет поквитаться.
Тем более еще и дядю любимого унизили недопустимым образом. Анон выше правильно сказал, претензии о дурных манерах надо было адресовать дяде, дядя бы и всыпал как следует, он для ЦЛ куда больший авторитет.
а то сам дядя не понимает. вот уж раз он взрослый и ответственный за поведение ЦЛ, как тут настаивают, то должен сам соображать.
Воооу, здорово как
И такое красивое имя дал, со всей ответственностью подошел. Фея-крестная прям
Спасибо, что занес )
Там он, имхо, ещё и намекает: "Благородный муж всегда помогает другим" - т.е. ты, СЯ, теперь тоже будешь помогать, только не абстрактным другим, а лично мне.
СЯ, конечно же, никаких двойных смыслов не видит.
Воспитанные ладно, но Правильные ТМ люди (ну, кроме того, что они видятся лично мне унылыми и занудными, но это вкусовщина, хбс) частенько любят со всей своей правильностью указывать другим, как они должны поступать, да и вообще жить. Часто - когда их вообще не просили свое особо ценное сказать.
По крайней мере, персонажи такие раздражают как-то.
*другой анон*
"Ребенку" 15 лет, и он не в лесу рос, и вроде как не совсем идиот.
блят. этожиребенок!
не совсем по заявке, но драббл
Ух, спасибо, анончик, меня аж согрело.
Он начал тявкать, что заклинателей из сетей освободит, когда с тварью разберется. А те, мол, дураки, сами виноваты, что попались.
Ух, спасибо, анончик, меня аж согрело.
рад, что понравилось
СЧ или ЛЧ разве пытались кого-то учить жизни?
Да. И я не думаю что за "оставлю я как заклинателей на ночь на горе нежити" его бы по голове погладили. Если б действительно кого сожрали - так у них там кровная месть как бы есть.
Ну и что такого, и так понятно что он с дядей офигел,сказали б нет, так нельзя, начал бы грубить - заткнули б. Он даже не с ЛЧ говорил.