Yuri!!! on Ice тред! Долгожданное аниме про гомофигуристов или как успешно затроллить отакунов.
Предыдущие треды: 1, 2, 3, 4, 5, 6.
Канон: трансляция-1 | трансляция-2 | findanime | оф. сайт (яп.) | оф. сайт (англ.) | оф. твиттер | оф. инстаграмм
Рисовалка
тег в спокон-обзорах | архив текстов из дежурки | команда на ЗФБ (писать в умыл)
Словарь пейрингов
Рисовалка
тег в спокон-обзорах | архив текстов из дежурки | команда на ЗФБ (писать в умыл)
Словарь пейрингов
Предыдущие треды: 1, 2, 3, 4, 5, 6.
Вопрос: Ваш любимый персонаж
1. Виктор | 92 | (18.25%) | |
2. Юри | 95 | (18.85%) | |
3. Юра | 132 | (26.19%) | |
4. Юко | 15 | (2.98%) | |
5. Такеши | 6 | (1.19%) | |
6. тройняшки | 34 | (6.75%) | |
7. Минако-сенсей | 38 | (7.54%) | |
8. Яков | 48 | (9.52%) | |
9. Маккачин | 18 | (3.57%) | |
10. другой/еще не появился | 26 | (5.16%) | |
Всего: | 504 Всего проголосовало: 241 |
псы попадают в райфигуристы попадают к Якову. Виктор с горя из-за своей несостоявшейся карьеры тренера спивается. ХЭпруф
Прям хочется послушать, будут ли они там все на профессиональном английском разговаривать или с акцентами.
"Лет ми спик фром май харт ин инглиш"
В Хеталии все с акцентами разговаривали, и тоже funimation озвучивала :/
Но это будет логично. Думаю, изначально подразумевается, что герои как раз на инглише и спикают.
плохо озвучила?
Но в каноне они разговаривают без акцента, зачем отсебятину добавлять? И мысленно они тоже будут думать с акцентом? А японцы между собой будут разговаривать без акцента? Короче, хотелось бы обычного американского инглиша.
плохо озвучила?
Ну как сказать. Не то чтобы плохо, но я фейспалмил от перевода в некоторых местах, и у России был голос дегенерата (кстати, этот же актёр озвучивает Виктора)
А ты откуда знаешь?
Но мне тоже кажется что им не стоит мудрить с языком, главное перевести адекватно.
и у России был голос дегенерата (кстати, этот же актёр озвучивает Виктора)
У России? Oo я не в теме, но как звучит!
Всякая очаровательная всячина
Это я и впрямь погорячился. Я, конечно, точно не знаю, но ни у Виктора, ни у Юры не было таких интонаций в речи, как например у американского тренера Юри или у Саймона из Дррр.
Но мне тоже кажется что им не стоит мудрить с языком, главное перевести адекватно.
Я думаю, для русского колорита достаточно этих dasvidaniya и vkusnaaa
У России? Oo я не в теме, но как звучит!
Просто там все персонажи - это персонифицированные страны))
Юрочка
Настало время для тех, кто изголодался. Или не насытился представленным выше.
Большая порция кацудона
Кацудон еще остался
Кацудон, третья порция
Налетай!
Целая кострюля борща
Борщ еще остался!
*кастрюля
Кимчхи
Сгущенка
Варенка
Сынгиль
Пхичит
Кри-Кри
Гет