суббота, 21 сентября 2019
MoDaoZuShi тред ||
Страницы дорамы
Страницы дорамы
байду baike.baidu.com/item/陈情令/2...
каст внизу страницы (где 1-8), нажать на фио—>стр. с био и альбомом фото (нажать на любое фото)
рус. doramatv.live/the_untamed
вика: кит., англ.
оф. блог вейбо
||
Актёрский состав
Персонаж, фио актёра, сокращение
Вэй Ин — Сяо Чжань (Xiao Zhan, 肖战 )
Лань Чжань — Ван Ибо (Wang Yibo, 王一博 )
Цзян Чэн — Ван Чжочэн (Wang Zhuocheng, 汪卓成 ) — ВЧЧ
Цзян Фэнмянь — Лу Цзяньминь (Lu Jianmin, 陆剑民 )
Юй Цзыюань — Чжан Цзинтун (Zhang Jingtong, 张净桐 )
Цзян Яньли — Сюань Лу (Xuan Lu, 宣璐 ) — СЛ
Лань Сичэнь — Лю Хайкуань (Liu Haikuan, 刘海宽 ) — ЛХК
Лань Цижэнь — Хуан Цзытэн (Huang Ziteng, 黃子騰 )
Лань Сычжуй — Чжэн Фаньсин (Zheng Fanxing, 郑繁星 )
в детстве Юань — Цзян Итин (Jiang Yiting 姜奕廷 )
Лань Цзинъи — Го Чэн (Guo Cheng, 郭丞 )
Лань И — Карман Ли (Carman Lee Yeuk-tung, 李若彤 )
Цзинь Гуанъяо — Чжу Цзаньцзинь (Zhu Zanjin, 朱赞锦 ) — ЧЦЦ
Цзинь Лин — Ци Пэйсинь (Qi Peixin, 漆培鑫 )
Цзинь Гуаншань — Шэнь Сяохай (Shen Xiaohai, 沈晓海 )
Госпожа Цзинь — Ху Сяотин (Hu Xiaoting, 胡小庭 )
Цзинь Цзысюань — Цао Юйчэнь (Cao Yuchen, 曹煜辰 )
Цзинь Цзысюнь — Яо Шухао (Yao Shuhao, 姚书豪 )
Цинь Су — Цзинь Луин (Jin Luying, 金璐莹 )
Ло Цинъян (Мянь-мянь) — Ван Ифэй (Wang Yife, 王艺霏 )
Не Минцзюэ — Ван Ичжоу (Wang Yizhou, 王翌舟 )
Не Хуайсан — Цзи Ли (Ji Li, 紀李 ) — ЦЛ
Вэнь Жохань — Сю Цин (Xiu Qing, 修慶 )
Вэнь Сюй — Ван Жун (Wang Rong, 汪融 )
Вэнь Чао — Хэ Пэн (He Peng, 賀鵬 )
Вэнь Цин — Мэн Цзыи (Meng Ziyi, 孟子義 )
Вэнь Нин — Юй Бинь (Yu Bin, 于斌 )
Вэнь Чжулю — Фэн Минцзин (Feng Mingjing, 冯茗惊 )
Ван Линцзяо — Лу Эньцзе (Lu Enjie, 卢蒽洁 )
Вэнь Мао — Чжан Бинь (Zhang Bin, 張彬 )
Сюэ Ян — Ван Хаосюань (Wang Haoxuan, 王皓軒 ) — ВХС
Сяо Синчэнь — Сун Цзиян (Song Jiyang, 宋继扬 ) — СЦЯ
Сун Лань — Ли Бовэнь (Li Bowen, 李泊文 ) — ЛБВ
А-Цин — Чэнь Чжосюань (Chen Zhuoxuan, 陈卓璇 )
Су Шэ — Фэн Цун (Feng Cong, 冯聪 )
Оуян Цзычжэнь — Цао Цзюньсян (Cao Junxiang, 曹峻祥 )
глава Яо — Ню Чжицян (Niú Zhìqiáng 牛志强 )
Баошань Санжэнь — Лю Тинъюй (Liu Tingyu, 刘庭羽 )
Сюэ Чунхай — Юй Цзыкуань (Yu Zikuan, 于子寬 )
Мо Цзыюань — Сунь Шэнсюань (Sun Shengxuan, 孙晟轩 )
||
Бложики актёров
Бложики актёров
Вэй Ин — Сяо Чжань (Xiao Zhan, 肖战 ) m.weibo.cn/u/1792951112 , инста , фан-паблик вк
Лань Чжань — Ван Ибо (Wang Yibo, 王一博 ) m.weibo.cn/u/5492443184, инста, оф. вейбо, фан-паблик вк
Цзян Чэн — Ван Чжочэн (Wang Zhuocheng, 汪卓成 ) m.weibo.cn/u/1941025111, инста
Юй Цзыюань — Чжан Цзинтун (Zhang Jingtong, 张净桐 ) m.weibo.cn/u/2597748803
Цзян Яньли — Сюань Лу (Xuan Lu, 宣璐 ) m.weibo.cn/u/2090615793, инста
Лань Сичэнь — Лю Хайкуань (Liu Haikuan, 刘海宽 ) m.weibo.cn/u/1982429493
Лань Цижэнь — Хуан Цзытэн (Huang Ziteng, 黃子騰 ) m.weibo.cn/u/1698586340
Лань Сычжуй — Чжэн Фаньсин (Zheng Fanxing, 郑繁星 ) m.weibo.cn/u/5143945136, фан-инста
Лань Цзинъи — Го Чэн (Guo Cheng, 郭丞 ) m.weibo.cn/u/2102635097, фан-иста
Лань И — Карман Ли (Carman Lee Yeuk-tung, 李若彤 ) m.weibo.cn/u/6386087847
Цзинь Гуанъяо — Чжу Цзаньцзинь (Zhu Zanjin, 朱赞锦 ) m.weibo.cn/u/2016826997
Цзинь Лин — Ци Пэйсинь (Qi Peixin, 漆培鑫 ) m.weibo.cn/u/2282421827
Цзинь Гуаншань — Шэнь Сяохай (Shen Xiaohai, 沈晓海 ) m.weibo.cn/u/1220746691, блог-2
Госпожа Цзинь — Ху Сяотин (Hu Xiaoting, 胡小庭 ) m.weibo.cn/u/1191032907
Цзинь Цзысюань — Цао Юйчэнь (Cao Yuchen, 曹煜辰 )m.weibo.cn/u/6014080557
Цзинь Цзысюнь — Яо Шухао (Yao Shuhao, 姚书豪 ) m.weibo.cn/u/2287172421
Цинь Су — Цзинь Луин (Jin Luying, 金璐莹 ) m.weibo.cn/u/6906266714
Ло Цинъян (Мянь-мянь) — Ван Ифэй (Wang Yife, 王艺霏 ) m.weibo.cn/u/1909226485
Не Минцзюэ — Ван Ичжоу (Wang Yizhou, 王翌舟 ) m.weibo.cn/u/1958855982
Не Хуайсан — Цзи Ли (Ji Li, 紀李 ) m.weibo.cn/u/1941288423
Вэнь Жохань — Сю Цин (Xiu Qing, 修慶 ) m.weibo.cn/u/2120033303
Вэнь Сюй — Ван Жун (Wang Rong, 汪融 ) m.weibo.cn/u/2868858610
Вэнь Чао — Хэ Пэн (He Peng, 賀鵬 ) m.weibo.cn/u/3217803302
Вэнь Цин — Мэн Цзыи (Meng Ziyi, 孟子義 ) m.weibo.cn/u/2569522534
Вэнь Нин — Юй Бинь (Yu Bin, 于斌 ) m.weibo.cn/u/3616573893
Вэнь Чжулю — Фэн Минцзин (Feng Mingjing, 冯茗惊 ) m.weibo.cn/u/1291877480, стар. блог
Ван Линцзяо — Лу Эньцзе (Lu Enjie, 卢蒽洁 ) m.weibo.cn/u/1349724423
Сюэ Ян — Ван Хаосюань (Wang Haoxuan, 王皓軒 ) m.weibo.cn/u/2915600945, инста, фан-инста, fanclub weibo
Сяо Синчэнь — Сун Цзиян (Song Jiyang, 宋继扬 ) m.weibo.cn/u/2941253450, инста
Сун Лань — Ли Бовэнь (Li Bowen, 李泊文 ) m.weibo.cn/u/2328733512, инста
А-Цин — Чэнь Чжосюань (Chen Zhuoxuan, 陈卓璇 ) m.weibo.cn/u/2577495072
Су Шэ — Фэн Цун (Feng Cong, 冯聪 ) m.weibo.cn/u/1688683543
Оуян Цзычжэнь — Цао Цзюньсян (Cao Junxiang, 曹峻祥 ) m.weibo.cn/u/5594654347
глава Яо — Ню Чжицян (Niú Zhìqiáng 牛志强 ) m.weibo.cn/u/2565685537
Баошань Санжэнь — Лю Тинъюй (Liu Tingyu, 刘庭羽 ) m.weibo.cn/u/1217577193
фоточки Цзян Фэнмянь — Лу Цзяньминь (Lu Jianmin, 陆剑民 )
и немного Вжуха и ко 1, Вжух в другом фильмеАрхив дежуркотворчества-рпс ||
Склад (ссылки на фотосессии, интервью и пр.) Предыдущие треды:
1,
2,
3,
...4,
5,
6,
7.
Вопрос: Что наиболее запомнилось на тайском фанмите?
1. Блестящий рюшечный костюм Феечки |
|
27 |
(9.15%) |
2. Непоцелуй бочжаней |
|
52 |
(17.63%) |
3. ЛХК - боХ настольного тенниса |
|
19 |
(6.44%) |
4. Поздравление ВЧЧ со сцены |
|
18 |
(6.1%) |
5. Танец "даочжана" с веерами |
|
54 |
(18.31%) |
6. Эбонутые фанатки, ожидающие в аэропорту |
|
19 |
(6.44%) |
7. Поход ЮБ, ВЧЧ, ЦЮ и СЦЯ в тренажерку |
|
22 |
(7.46%) |
8. Плакат "Дядя, пожалуйста, сломай мне ноги!" |
|
41 |
(13.9%) |
9. Призрачное присутствие а.АЦ |
|
7 |
(2.37%) |
10. То, что не приехали ЧЦЦ, ЦЛ и ВХС |
|
36 |
(12.2%) |
|
|
|
Всего: |
295 Всего проголосовало: 102 |
@темы:
магистра РПС по дораме, но без дорамы тред
Смысл лететь через Наньчан?
может там какие-то дела в самом Наньчане?
twitter.com/IIIquinz/status/1176359978216542208...
Отдельно смешно то, что на фото их рекламируют девушки-модели
vk.com/wall-177026541_23
прекрасно, теперь и у ВЧЧ теперь есть свой фан-паблик
О чем они тут говорят?
m.weibo.cn/3860461357/4420161634958004
Очередная веселая интервьюшная фигня)
СЧ *читает вопрос, видимо, к ВИ?*: 在片场怎么称呼肖战,他能够最快的回应你。- как ты на съемочной площадке называл Сяо Чжаня? он способен быстрее всех откликнуться на твой зов/ответить тебе
ВИ: 最快的回应。。。我就是引起他的注意,然后引起他的愤怒。我就会战狼。- ответить быстрее всех... обычно я привлекаю его внимание, а потом пытаюсь его разозлить. могу назвать... "война волков" (это фильм такой китайский, там первый иероглиф "война" как раз то самое "чжань", которое у СЧ имя).
*дальше вопрос*: 现在还会不会(劝王一博要善良)- а сейчас еще так можете? (уточнение в субтитрах: убеждают ВИ быть добрее)
ВИ: 你们真的是。。不要认真 - вы реально... не надо быть такими серьезными.
СЧ: 认真你就输了 - если серьезно, то ты продул.
дальше они то ли по памяти чэнъюи произносят, то ли какие-то скороговорки потом их заставляют читать (норм практика). в этом куске только 生龙活虎 было, это "живой дракон и живой тигр", идиома, означающая "воспрянуть духом".
китаеанон
Спасибо, анончик, я вообще никаких раньше не видел.
Мой второй упоротый пейринг: Ибо/дурацкие вопросы журналистов
Чудесный китаеанончик, если будет вдруг желание и не лень - то тут все бочжаневское интервью с китаесабами
www.youtube.com/watch?v=cdT80eV4MWU
И про "войну волков" было очень познавательно.
Спасибо за переводы, анон.
другой
не очень поняла, к чему это он)))
Что-то уже заранее жаль журналистов
Безусловно, они сами напрашиваются, но вдруг их заставляет начальство за миску риса
Там их столько, этих кусочков, что я уже боюсь их всех сюда тащить.
на полное интервью я кинула ссылку)
ЛХК и ВЧЧ
коленки с того самого фанмита
www.youtube.com/watch?v=cdT80eV4MWU
Если будет время, посмотрю, а то у меня там и так на очереди несколько вьюшек) Так-то я с радостью поперевожу хоть как могу, но вот времени и сил, увы, очень мало.
В связи с чем две просьбы:
1. если я обещал что-то посмотреть и не посмотрел, напомните мне об этом, пожалуйста (вдвойне желательно - на всякий случай кинуть ссылкой во второй раз, а то я вечно случайно закрываю вкладки в браузере и потом ищу, где оно было)
2. если вас в переводе что-то смущает или где-то вы видели другой перевод, скажите мне об этом, я только учусь и от ошибок не застрахован, могу быть неправ
Мой второй упоротый пейринг: Ибо/дурацкие вопросы журналистов
Да им всем их как под копирку вечно. Соревнование в дебилизме. По пальцам пересчитать реально интересные вьюшки. Плюс ладно еще каст дорамы довольно общительный в целом, а есть же реальные жесткие интроверты, которых разговорить почти невозможно. Эх.
И про "войну волков" было очень познавательно.
Спасибо за переводы, анон.
Про фильм можно в англовики почитать. В русском переводе он "Война волков").
китаеанон
" пришло время сказать ранее не сказанное: итак, после слов девушки, что Ибо любит Чжаня, у того "в зобу дыханье сперло" в прямом смысле, то есть ему было трудно петь, в начале песни он не мог попасть в тон. Почему? потому, что начало идет в низkом регистре, а голос у Чжаньки высокий и при сильном эмоциональном возбуждении естественно, становится еще выше. Нафальшивив в начале, на низких нотах, он выправился в припеве, но напутал слова. В целом, опасны эти неожиданные признания на сцене...
не очень поняла, к чему это он)))
мне кажется, надо смотреть интервью целиком, тогда понятнее будет. может, у них там квест какой-то с ответами на вопросы, и СЧ намекает, что ВИ проиграл. или там контекстуальный перевод слегка другой может быть. 输 еще может значить, например, исчерпать силы
китаеанон
Ыыы, мне нравится как у всех складывается ощущение, что Ибо тоже общительный, потому что когда рядом Чжань он реально много говорит.
А одиночные интервью у него обычно вариации "да", "нет", "разное", "нет ничего конкретного", "у вас такая фантазия", "зачем вы меня это спрашиваете?" и фирменный взгляд "вы что, все дебилы?"
Ну про мотоциклы, скейт и Лань Чжаня охотно говорит, это да)))
коленки с того самого фанмита
Ого
Ну про мотоциклы, скейт и Лань Чжаня охотно говорит, это да)))
Это нормально) Бывает гораздо хуже, билив ми
Охотно верю)))
Меня больше радует контраст совместных с Чжанем интервью)
twitter.com/Iambored_00/status/1176386344286736...
ЛХК на эскалаторе, я до конца видео опасался, но вроде ЛХК - эскалатор 1:0
twitter.com/koy_zc/status/1174661656611184641
чиби лючэн
twitter.com/zoe_kyomitsu/status/117642336192200...
арт с фанмитным ВЧЧ в очках
twitter.com/MeesriPurita/status/117630472263177...
арт с ЛХК
twitter.com/redteqirla/status/11762058880732651...
СЦЯ в танце
twitter.com/Chinese_Cdrama/status/1176128826037...
арт-гифка с ним же
twitter.com/MBM91X97/status/1176436872244912129
Фото с автографом ВЧЧ
twitter.com/Fujiluna/status/1176457455213174785
арт с бочжанями в дорамных образах
twitter.com/iiping_/status/1176454589479997440
В хорошей компании всегда веселей, чем одному отдуваться))
Ну я вот сколько не смотрю Юниковских видео - он любит подурачиться и поиграть, но говорит все равно мало.
Какой прекрасный!
Не спора ради, личные впечатления , это всегда дело тонкое) Но у меня не сложилось впечатления о Ван Ибо как о малоразговорчивом, скорее как о том, кто все прекрасно может — когда хочет, а когда не хочет — переходит в эконом-режим, отсюда и эти да-нет и т.п.)
Плюс раскрученное коллегами в шоу публичное амплуа,
это же Ибо он лучше танцует, чем говорит — что вы от него хотите х)
ну почему-то за годы шоубиза захотел он только с Чжанем про что угодно)) ну или когда про оч.интересные для него темы
Так вопрос в том, что он редко когда хочет.
Ну да, про свои увлечения охотно рассказывает. Где вот он прям супер-общительный?
Там вроде по слухам про знакомство чжулюхая
офигеть, как я это пропустил?!
в любом случае - нет, не смотрел... анончик, сможешь ссылку продублировать? буду очень благодарен.
тут он что-то о ЧЦЦ вроде бы говорит
m.weibo.cn/status/4405530309036376#&video
m.weibo.cn/status/4404154191431576
полный стрим
www.bilibili.com/video/av59445023/?p=7
m.weibo.cn/status/4405530309036376#&video
m.weibo.cn/status/4404154191431576
полный стрим
www.bilibili.com/video/av59445023/?p=7
спасибо, сохранил себе все в закладки
китаеанон
Ну, когда на все ответ Чжань, то конечно, только Чжань)
Потому что больше ни с кем в таком количестве перед камерами он не тусил?
Потому что люди отличаются друг от друга, и потому бывает, что даже с хорошими коллегами, друзьями родственниками ведут себя по-разному, при том, что любят примерно в равной степени?