Бесит, когда Локи не любят только потому, что он, видите ли, образом не совпал с прототипом из мифов. В чем проблема? Просто не смешивайте этих двух персонажей.
Правила локитреда
Клятва Ночного Дозорного
В треде мирно сосуществуют слэшные, гетные и дженовые направления. Срачи на эту тему категорически запрещены.
Предыдущие темы: 1-100 , ... , 307, 308, 309.
Вопрос: Чем занят Томме в период затишья, анон?
1. Читает Шекспира и классику | 34 | (12.1%) | |
2. Собакой же! | 48 | (17.08%) | |
3. Решил провести больше времени с семьей (мама - тоже семья!) | 21 | (7.47%) | |
4. Готовится к новой роли, входит в образ | 16 | (5.69%) | |
5. Какие роли - от Марвела бы отдохнуть! Отдыхает и расслабляется | 18 | (6.41%) | |
6. Благотворительностью и пробежками | 32 | (11.39%) | |
7. Новый роман, о котором никто ничего не знает | 14 | (4.98%) | |
8. У Тома все отлично, сногсшибательные новости скоро будут! | 26 | (9.25%) | |
9. Ничем. У него депрессия | 24 | (8.54%) | |
10. ЛОКЕБОХ! ТОММЕСУПЕРСТАР! | 48 | (17.08%) | |
Всего: | 281 Всего проголосовало: 95 |
Может аноны за эти годы подучили английский или научились пользоваться онлайн-переводчиками? Фильмы с сабами, в школах-универах английский преобладает, сабж - британец
Боюсь, анон, что Томме больше так не оттожжет в обозримом будущем, разве, что к старости, под следующий кризис, а жаль
Новостей нет, узнавать нечего, 3 мин в м4 только в следующем году, Том собаку выгулял, очередного сценариста для НА нашли - выжидаем дальше.
Прошел еще годрыготан, а ты я смотрю тут прям самый веселый сегодня, да? У тебя наверно умишко очень развит если ты знания из гугл перевода черпаешь, молодец. Не пизди за всех. Слишком много тебя сегодня тут с твоей зеленой мордой.
Нет, не из гугла, Том свои интервью через гугл-переводчик не прогоняет, словами через рот произносит. Новости, фандом, сериалы, фильмы, гифки, театр тоже на англ., сабы в помощь
А ты как фанатеешь, если нифига не понимаешь?
А ты как фанатеешь, если нифига не понимаешь?
Высокомерное чмо, вот ты кто. Если такой умный - переведи последнюю простыню от 12.31, или ты так, пукаешь в воздух?
А в чем высокомерие? Если актер-англичанин и вся инфа на англ., то приходится выкручиваться, дубляж искажает, что касается интервью и передач, то их разве переводят, за редким исключением?
В том что ты тыкаешь носом в то что и без тебя все знают. И что от тебя одна пустая пиздежь и никакой пользы, один апломб. Ты от темы то не уходи, давай, блесни интеллектом.
Тогда не пиши, что от простыней на англ. нет пользы в ру-фандоме, так как это и есть основной источник инфы, а вольный перевод иногда уходит так далеко от оригинала, что это не раз обсуждалось даже в треде.
Но может для кого-то Том только картинка, тогда понимание не так важно.
Но может для кого-то Том только картинка, тогда понимание не так важно.
Ничего, вольный перевод тоже сойдет. Я вот тупой как пень, а ты умный, я рад буду узнать что-то интересное от умного человека и из вольного. Мне понимания как раз не хватает.
Что там с переводом-то? Аноны ж с университетами и академиями, ты ж из них?
Там нечего переводить, анон. Уже больше года второй сезон в разработке - все, что из этой простыни вытекает.
Понятно. Перевода нет и не будет. Что и требовалось доказать.
Ты грубый, а не тупой (так себя не любишь?), еще пытаешься в манипуляцию, но все это на уровне детской площадки. Пронзаешь кого-то, страдаешь по переводчикам - все это придирки и попытка в очередной срач. Про 2 сезон НА тебе не интересно.
Ну, ты сам себе противоречишь, анон
Ничего, вольный перевод тоже сойдет.
Цацаца... какие мы нежные. Мы же в Локиправде, терпи. Правда-матка не нравится? Вертишься как вошь на гребешке, а за слова надо отвечать. Про нелюбовь к себе - не оригинально, придумай получше что-нибудь.
Ну, ты сам себе противоречишь, анон
Этот пёрл я и сам бы своим скудным умишком дотумкал. Я дурень размечтался о переводе на уровне университета (как раньше было, до прихода всяких доморощенных!), а получил кудахтанье о грубости. Нуну.
Скудное умишко, тебе перевели уже 2 анона, 3 ий может перевести тоже самое. Обычная заметка без конкретики.
Опять себе противоречишь, что срачеры (это ты о себе) выжили из треда анонов-переводчиков, а они как раз здесь
Анонов преподов тоже выжили из треда. А так лампово было с ними
С ума сойти, можно, рыготан. Ты прям пальцем в небо попал, молодес. Орава переводчиков, прям друг на друге сидят и ничего сказать при этом не могут. Чейта я их прям не узнаю без грима. Кто сказал, что сказал, ничего не понять. Я-то срачер, а ты срачерок-тихушник. Тявкаешь сидишь с улыбочкой, фон создаешь, красава прям.
Заметь, кроме тебя проблем с переводом ни у кого не возникло
Анонов преподов тоже выжили из треда. А так лампово было с ними
Ты о чем? Все уникумы тута. Эволюция панимаишь ли. Все знают и без преподов. Скоро мысли Томме читать начнут и без звука переводить чего он там говорит, по губам.
Они вроде по Толкину, разошлись в тематические соо
Ты дебил? Где был перевод? Два слова это перевод?
Бедные англичанишки. Лопочут чота, а их двумя словами перевести можно.
у меня тоже неоднократно возникали проблемы, особенно если гугл-переводчик херню выдает. Это с пятой-десятой просьбы можно было дождаться, чтобы кто-то хоть в двух нормальных словах растолковал, я уж не прошу про филологический уровень. Зато академических преподов тут хоть через одного, когда не надо перевести что-то.
А если ссылка не открывается, то тоже надо еще достучаться, чтобы аноны, хотя бы рассказали, что там в той ссылке, про другую и не просишь уже.
так что заносчивых тут хватает
Нет, дебил у нас ты, уже признаный. Школа тоже прошла мимо? По-русски не читаешь тоже?
Перевод в 13-11 и 13-25, попроси кого-то почитать тебе вслух
Неа, у тяжелых анонов обычный денек, заходят и плюют по привычке.
Ну преподы горазды потрындеть о том, что никому не интересно кроме них)) это профессиональное, можно пролистать в конце концов, а переводить самостоятельно.